• HOME
  • ABOUT
  • SERVICES
    • INTERPRETER
    • TRANSLATOR
    • MULTILINGUAL EVENTS
  • CERTIFICATES
  • EXPERIENCE
  • CONTACT
  • lang
    • ITA
    • ENG
    • ESP

How to deal with a Board of Directors meeting with foreign shareholders thanks to an interpreter

Location: Notary.

Date: December 2018.

Topic: Board of Directors meeting and financial statements approval.

What I do: liaison interpreter. (English <> Italian)

Hire professional interpreters

What happens when in an important company work key-role shareholders from foreign countries? The language for communicating is English.

In such cases, in order to grant a complete comprehension of each step of the meetings or to manage a multilingual Board of Directors meeting, the company needs to hire professional interpreters that thanks to their professionalism and technical preparation are the suitable people to be involved.

Multilingual meetings

Thanks to remote technologies like Skype, it’s possible to hold meetings comfortably from your own office. The interpreters are a strong support figure for the people involved in the meetings, thanks to their flexibility and professionalism.

The positive outcome of a meeting is given by the work of many people: directors, managers and interpreters.

Interesting keywords:

  • Financial statements
  • Accrued revenues
  • Asset accounts
  • Profit and loss account
  • Cash-flow statement
  • Notes to financial statements
Safety on the workplace is a serious topic
Conference interpreter (simultaneous) | Internet marketing | Venice Lido

Change Language

ENG | ITA | ESP

Follow Me

Facebook
Twitter
LinkedIn
YouTube
Instagram

Qualified member of AITI

Certificazione a norma UNI 11591:2015

Martina Lunardelli | professional interpreter and translator
VAT 01658570930

© Copyright 2021

Privacy Policy - Cookie Settings